Единые правила заполнения паспорта
на вещество (природный экстракт), передаваемое на биологическое изучение в НИИ
ЭДиТО РОНЦ РАМН
|
NN
п\п |
Имя поля в БД pasport.db |
Содержание
поля |
Особенности заполнения
поля |
|
1 |
2 |
3 |
4 |
|
1 |
ID |
Порядковый номер записи – автоматически
создается СУБД ISISBase |
В «Электронном паспорте» ISISBase создается автоматически, в текстовом формате
и бумажном варианте не заполняется |
|
2 |
IDcomp |
Идентификационный номер –
формируется при регистрации по правилу ХХХХУУУ – ХХХХ – год регистрации,
УУУ – порядковый номер вещества при регистрации в текущем
году |
Это поле авторы не заполняют,
присваивается при первичной регистрации в
БД |
|
3 |
confidential |
конфиденциальность |
Уровень конфиденциальности
определяется авторами, при заполнении используется только один из терминов словаря
«КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТЬ» |
|
4 |
organization |
Организация, в которой вещество
синтезировано или выделено из природного
сырья |
Приводится полное название
организации с указанием формы собственности и ведомственной
принадлежности |
|
5 |
authors |
Ф.И.О. химиков, синтезировавших
или выделивших вещество из природного
сырья |
Перечисляются Ф.И.О. всех авторов
через запятую |
|
6 |
obtaining_technique |
Способ
получения |
Используется только один из терминов словаря
«СПОСОБ ПОЛУЧЕНИЯ» |
|
7 |
shifr_chem |
Шифр, присвоенный веществу
авторами |
Для правильного поиска в БД по
этому полю важно соблюдать регистр шрифта (русский или
латинский) |
|
8 |
names_chem_rus |
Химические названия вещества по
различным химическим номенклатурам на русском
языке |
Каждое название вводится с новой
строки без разделения знаками препинания (они могут быть внутри
химического названия) |
|
9 |
names_chem_engl |
Химические названия вещества по
различным химическим номенклатурам на английском
языке |
Заполнение этого поля желательно,
но необязательно |
|
10 |
other_names_rus |
Тривиальное название и синонимы
на русском языке |
Каждое название вводится с новой
строки без разделения любыми знаками
препинания |
|
|
|
|
|
11 |
other_names_engl |
Тривиальное название и синонимы
на английском языке |
Каждое название вводится с новой
строки без разделения любыми знаками
препинания
Заполнение этого поля желательно,
но необязательно |
|
12 |
biotype |
Тип организма, из которого
выделено природное вещество (экстракт) |
Деление живых организмов, из
которых выделено регистрируемое вещество (экстракт) природного
происхождения, на типы в БД не совпадает с таковым в современной
биологической систематике. При заполнении поля необходимо использовать только термины из словаря
«ТИП» |
|
13 |
family_rus |
Семейство организма, из которого
выделено природное вещество (экстракт), на русском
языке |
Для правильного поиска в БД по
этому полю важно соблюдать регистр шрифта (русский или
латинский) |
|
14 |
family_lat |
Семейство организма, из которого
выделено природное вещество (экстракт), на латинском
языке |
Для правильного поиска в БД по
этому полю важно соблюдать регистр шрифта (русский или
латинский) |
|
15 |
kind_rus |
Вид организма, из которого
выделено природное вещество (экстракт), на русском
языке |
Если вид точно не определен, в
этом поле можно привести название рода
Для правильного поиска в БД по
этому полю важно соблюдать регистр шрифта (русский или
латинский) |
|
16 |
kind_lat |
Вид организма, из которого
выделено природное вещество (экстракт), на латинском
языке |
Если вид точно не определен, в
этом поле можно привести название рода
Для правильного поиска в БД по
этому полю важно соблюдать регистр шрифта (русский или
латинский) |
|
17 |
kind_engl |
Вид организма, из которого
выделено природное вещество (экстракт), на английском
языке |
Если вид точно не определен, в
этом поле можно привести название рода
Для правильного поиска в БД по
этому полю важно соблюдать регистр шрифта (русский или
латинский) |
|
18 |
harvesting_place |
Место сбора природного
сырья |
Заполняется в произвольной
форме |
|
19 |
harvesting_time |
Время сбора природного
сырья |
Заполняется в произвольной
форме |
|
20 |
raw_materials_supplier |
Поставщик природного
сырья |
Может быть указана организация
или частное лицо |
|
21 |
raw_materials_description |
Описание частей организма,
послуживших сырьем для выделения природное вещества
(экстракта) |
Заполняется в произвольной
форме
(например, высушенная трава,
корни) |
|
|
|
|
|
|
22 |
preparation_description |
Описание природного
экстракта |
В произвольной форме м.б. указаны
способ экстракции и его особенности |
|
23 |
structure |
Структурная химическая
формула |
Вводится в компьютерную БД «Электронный
паспорт» с помощью структурного редактора ISISDraw, при заполнении бумажной формы паспорта
рисуется от руки в соответствующей графе бланка, если паспорт заполняется
на компьютере в текстовом формате структурную формулу необходимо приложить
на бумаге |
|
24 |
*fmla_structure |
Брутто-формула
|
В «Электронном
паспорте» генерируется
автоматически, в остальных случаях вводится
вручную |
|
25 |
*mol.weight_structure |
Молекулярная масса
|
В «Электронном
паспорте» генерируется
автоматически, в остальных случаях вводится
вручную |
|
26 |
saltdata |
Сольватная часть молекулы
|
В виде брутто-формулы с указанием числа
молекул сольватной части
(например, J–,
2Н2О), могут использоваться термины из словаря «СОЛЬВАТНАЯ
ЧАСТЬ» |
|
27 |
composition_empiric |
Элементный состав, определенный
эмпирическим путем |
Перечисляются найденные
эмпирическим путем процентные значения содержания в молекуле всех
атомов |
|
28 |
CHEM_CLASSES |
ХИМИЧЕСКИЕ КЛАССЫ |
Общий заголовок таблицы списка
названий химических классов, к которым можно отнести вещество |
|
29 |
chem_class_name |
Название химического
класса |
В табличном поле вводятся
отдельные записи для каждого из классов, к которым можно отнести вещество,
классы называются во множественном
числе |
|
30 |
stereo_isomer |
Стерео изомер (если вещество
обладает пространственной изомерией) |
Используются только термины из словаря «СТЕРЕО
ИЗОМЕР» |
|
31 |
optic_isomer |
Оптический изомер (если вещество
обладает оптической изомерией) |
Используются только термины из словаря
«ОПТИЧЕСКИЙ ИЗОМЕР» |
|
|
|
|
|
|
32 |
phys_chem_data |
Перечень имеющихся для вещества
результатов физико-химического анализа |
Перечисляются через запятую
сокращения методов физико-химического анализа, результаты изучения
вещества которыми есть у авторов (например, ИК спектры,
РСА) |
|
33 |
state_of_aggregation |
Агрегатное
состояние |
Используются только термины из словаря «АГРЕГАТНОЕ
СОСТОЯНИЕ» |
|
34 |
outward_appearance |
Описание внешнего
вида |
Заполняется в произвольной
форме |
|
35 |
density |
Плотность |
В виде десятичной дроби, м.б.
указаны условия определения |
|
36 |
melting_point |
Температура
плавления |
М.б. введены как точные, так и
интервальные значения, а также условия
определения |
|
37 |
boiling_point |
Температура
кипения |
М.б. введены как точные, так и
интервальные значения, а также условия
определения |
|
38 |
hygroscopicity |
гигроскопичность |
Рекомендуется использовать
термины из словаря «ГИГРОСКОПИЧНОСТЬ», допускается использование иных
терминов |
|
39 |
stability |
Устойчивость во внешней
среде |
Рекомендуется использовать
термины из словаря «СТАБИЛЬНОСТЬ», допускается использование иных
терминов |
|
40 |
keeping_conditions |
Условия
хранения |
Заполняется в произвольной
форме |
|
41 |
SOLUBILITY: |
РАСТВОРИМОСТЬ |
общее название таблицы из 2 столбцов,
содержащей данные по растворимости вещества в различных растворителях |
|
42 |
solvent |
Растворитель |
Рекомендуется использовать
термины из словаря «РАСТВОРИТЕЛЬ», допускается использование иных
терминов |
|
43 |
level_of_solubility |
Степень
растворимости |
Используются только термины из словаря
«СТЕПЕНЬ РАСТВОРИМОСТИ» |
|
44 |
logP |
Логарифм коэффициента
распределения в системе октанол/вода |
М.б. рассчитан с
помощью компьютерных программ, не обязательно для
заполнения |
|
45 |
N_O |
Суммарное число атомов N и O в молекуле |
В виде целого
числа |
|
46 |
H_Donors |
Число доноров водородных связей в
молекуле |
М.б. рассчитано с помощью
компьютерных программ, не обязательно для заполнения |
|
|
|
|
|
|
47 |
H_Accept |
Число акцепторов водородных
связей в молекуле
|
М.б. рассчитано с помощью
компьютерных программ, не обязательно для заполнения |
|
48 |
Rot_Bond |
Число вращаемых связей в
молекуле |
М.б. рассчитано с помощью
компьютерных программ, не обязательно для заполнения |
|
49 |
PSA |
Площадь полярной поверхности
молекулы |
М.б. рассчитано с помощью
компьютерных программ, не обязательно для заполнения |
|
50 |
additional_comments_chem |
Дополнительные сведения
|
Существенная для характеристики
вещества информация, не учтенная в других
полях |
|
51 |
references_chem |
Ссылки на публикации (если они
есть) |
Представляются в произвольной
форме |
|
52 |
certificate_is_formulated |
ФИО лица, составившего
паспорт |
В бумажном варианте ставится
также подпись лица, составившего
паспорт |
|
53 |
handed_to_biologists |
ФИО биологов, которым вещество
передавалось для изучения |
Заполняется при регистрации в
БД |
Поля, для заполнения которых авторы не
имеют данных, оставляются пустыми.
|